by Guido Monte and Silvia Dello Russo
guido: streben, in the nothingness, we’re along
a thread:
nobody is looking for tempo
pasou
Silvia: My language is the home of my
thoughts
My thoughts are never asking or wondering
They just listen
They listen to my antique language
They welcome any antique words
Who come like questions to an already
given answer.
if you ask me then to go and sit on
the stone of this rise
facing this immense valley dug by the river of all languages
I protract myself hearing all words flowing from that river,
facing this immense valley dug by the river of all languages
I protract myself hearing all words flowing from that river,
echoing against the slopes of the
mountains
till they come to me
till they come to me
Et toutes paroles arrivent à moi tandis
qu’elles sont déjà là depuis des milliers de
siècles.
Et tout d’un coup ma pensée sent du blé
de la vallée et de l’eau fraiche de la fleuve
So verziehe ich jedes Dinges das gesagt ist
Durch die Er-fahrung der Ursprache,
die mir im Mund brennt.
guido: new and antique
languages,
new and antique worlds…
all is one
Nessun commento:
Posta un commento
Questo blog consente a chiunque di lasciare commenti. Si invitano però gli autori a lasciare commenti firmati.
Grazie